Στην Κύπρο θα βρεθεί αυτές τις μέρες ένας από τους σημαντικότερους πιο πολυδιαβασμένους εν ζωή Βούλγαρους ποιητές, ο Γιώργη Κωνσταντίνοφ προκειμένου να παραστεί σε δύο βραδιές ποίησης, σε Λεμεσό και Λευκωσία.
Στις βραδιές αυτές θα παρουσιαστούν η δίγλωσση συλλογή «Δέντρο και Πουλί» του μεγάλου Βούλγαρου ποιητή και το βιβλίο της Βουλγαροκύπριας ποιήτριας και μεταφράστριας Βασίλκας Χατζήπαπα «Από τις δυο πλευρές του καθρέφτη».
Η πρώτη βραδιά διοργανώνεται την Παρασκευή 5 Νεομβρίου στις 7.30μ.μ. στην αίθουσα ΠΕΟ στη Λεμεσό και η δεύτερη την Τρίτη 9 Νοεμβρίου την ίδια ώρα στο Πολιτιστικό Κέντρο Δήμου Στροβόλου.
Τα βιβλία θα παρουσιάσουν οι Χρίστος Χατζήπαπας, Γιώργη Κωνσταντίνοφ και Βασίλκα Χατζήπαπα. Θα πραγματοποιηθεί ταυτόχρονα έκθεση εικονογραφήσεων που κοσμούν τα δύο βιβλία από τη ζωγράφο Σοφία Χατζήπαπα. Ποιήματα θα ακουστούν από τους ίδιους τους ποιητές και τους Ανδρέα και Μόνικα Μελέκη, όπως και από τον Ανδρέα Νικολαΐδη.
Το βιβλίο «Δέντρο και Πουλί» του Γιώργη Κωνσταντίνοφ είναι μια δίγλωσση συλλογή ποιημάτων από τις Εκδ. Γκοβόστη (2021) που περιλαμβάνει ποιήματα του μεγάλου Βούλγαρου ποιητή τα οποία καλύπτουν μια μακρόχρονη δημιουργία κι είναι τα πιο εμβληματικά έργα του. Η ελληνική απόδοση ανήκει στους Βασίλκα και Χρίστο Χατζήπαπα. Η παρούσα παρουσίαση πραγματοποιείται σε πανελλήνια πρώτη. Μετά από αναφορά στο έργο του θα αναγνωστούν ποιήματα του Γ. Κωνσταντίνοφ από την παρούσα συλλογή και στις δυο γλώσσες.
Ο Γιώργη Κωνσταντίνοφ διετέλεσε υπουργός Πολιτισμού και βουλευτής στη Mεγάλη Συνταγματική Συνέλευση της Βουλγαρίας. Ο ίδιος με την παρουσία του για πάνω από μισό αιώνα στη λογοτεχνία αποτελεί μια ξεχωριστή μορφή στα βουλγάρικα γράμματα. Πολυμεταφρασμένος, έχει στο ενεργητικό του πάνω από 40 ποιητικά βιβλία, παιδικά με πολλαπλές εκδόσεις και δοκίμια. Στο υπό αναφορά βιβλίο παρουσιάζονται διάφορες πτυχές της ποιητικής του.
Το δεύτερο βιβλίο που θα παρουσιαστεί, «Από τις δυο πλευρές του καθρέφτη», της Βασίλκας Χατζήπαπα (εκδ. Χάινι, Σόφια, 2021) περιλαμβάνει δουλειά της ποιήτριας που καλύπτει πάνω από μια δεκαετία. Το βιβλίο έτυχε θερμής υποδοχής και προβολής από τα ΜΜΕ όπως και από τους κριτικούς. Θα αναγνωστούν ποιήματα και στις δυο γλώσσες.
«Όχι μόνο κριτικοί λογοτεχνίας, αλλά όλοι οι αναγνώστες της ποίησης που έχουν ανοίξει τις σελίδες αυτού του βιβλίου θα είναι πεπεισμένοι ότι έχουν μπροστά τους όχι απλώς ένα βιβλίο με καλά επιλεγμένα ποιήματα, αλλά μια σημαντική συλλογή ποιημάτων, η οποία αποτελεί ένα ολοκληρωμένο πορτρέτο. Το οποίο απεικονίζει μια εμπνευσμένη, σοφή ποιήτρια, που κατεργάζεται τα συναισθήματα της, ένα μεταρσιωμένο πνευματικό άτομο, γράφει ο Γ. Κωνσταντίνοφ.
Γιώργκι Κωνσταντίνοφ: Ειρωνικός σκεπτικιστής και άγρυπνος στοχαστής
Το βιβλίο «Δέντρο και Πουλί» είναι η πρώτη συνάντηση του Έλληνα αναγνώστη με το έργο ενός από τους σημαντικότερους σύγχρονους Βούλγαρους ποιητές. Εκτός από την εντυπωσιακή του εμφάνιση στη Λευκωσία τον Μάιο του 2003. Τι είναι το σημαντικό που μπορεί να ειπωθεί με λίγα λόγια για αυτήν την μεγάλη ποίηση.
Ο Γιώργκι Κωνσταντίνοφ, με παρουσία μισού αιώνα στη βουλγαρική λογοτεχνία, ανήκει στη γενιά ποιητών που γκρέμισαν το πλαίσιο του ιδεολογικού κανόνα στη τότε σοσιαλιστική Βουλγαρία. Ο ποιητής μπαίνει με τόλμη και με μοντέρνα, απελευθερωμένη ποίηση στη σφαίρα των προσωπικών εμπειριών, των ανθρώπινων συναισθημάτων στην επαφή τους με τον άλλο, τη φύση, το σύμπαν. Τραγουδά τον έρωτα σε ποιήματα που ξέρουν απ’ έξω ένας μεγάλος αριθμός συμπατριωτών του – πολλά από τα έργα του έχουν μελοποιηθεί.
Η ποίηση του Γ.Κ αποκαλύπτει στο σύνολό της την περίπλοκη κοινωνική και προσωπική ύπαρξη του σύγχρονου ανθρώπου. Ενώνει μεμονωμένες ανθρώπινες εμπειρίες με τη δημόσια αυτοσυνείδηση, δίνοντας ψυχική ακεραιότητα στον λυρικό ήρωα. Με έναν ομολογιακό τόνο και φυσικότητα στην έκφραση υπερασπίζεται τη ζωή και τον ηθικό μαξιμαλισμό, θέτει το ζήτημα της επιβίωσης της ακηλίδωτης ανθρώπινης συνείδησης ως το νόημα της ύπαρξης.
Ο Γ.Κ είναι ένας από τους πιο διάσημους και διαβασμένους ποιητές. Γράφει και δημοσιεύει πολλά. Είναι συγγραφέας πάνω από 30 βιβλίων ποίησης. Η ποίησή του φαίνεται να είναι η πηγή της ποιητικά κατεργασμένης ύπαρξή του, δικής του και των συγχρόνων του. Αυτό το βιβλίο παρουσιάζει διάφορες πτυχές της ποιητικής του.
Στην πραγματικότητα, ο Γ.Κ είναι πολύ δημοφιλής με τους ερωτικούς στίχους του. Μερικές από αυτές τις συλλογές ποιημάτων έχουν φτάσει σε τεράστια κυκλοφορία, “Σ ‘αγαπώ μέχρις εδώ”, δημοσιεύτηκε σε 27 χιλιάδες αντίτυπα, άλλα έχουν κάνει 2-3 εκδόσεις. Χωρίς να γράφει στίχους για μουσική, περισσότερα από 200 ποιήματά του έγιναν τραγούδια. Ένα από αυτά τα αιώνια στηρίγματα του ανθρώπου στις ταλαντώσεις του ενώπιον της αιωνιότητας – ο έρωτας, είναι ένα αγαπημένο θέμα στο έργο του ποιητή.
Η ερωτική ποίηση του Γ.Κ αγγίζει βαθιά τις καρδιές των αναγνωστών και γοητεύει με την τρυφερότητα, την οικειότητα και τη επώδυνη γνώση της ανθρώπινης επικοινωνίας. Μια γοητευτικά τρυφερή, άλλες φορές πικρά ειρωνική, η ερωτική του ποίηση κινείται στο ευρύ φάσμα μεταξύ των υψηλών δονήσεων αυτού του μοναδικού συναισθήματος, που δίνει νόημα στην κατά τα άλλα χαώδη, χωρίς νόημα ανθρώπινη ζωή, και που γεννά αρμονία από το χάος, ενώ από την άλλη τα χαλάσματα αυτού το συναισθήματος.
Σε άλλα ποιήματα του ποιητή συναντάμε μια ποιητική επανεξέταση της δύναμης της φύσης και της ζωτικότητας. Η ποίηση του Γ. Κ είναι μια ποίηση ειλικρινής και γνήσια που πηγάζει από τα βάθη μιας ευαίσθητης ψυχής, που επίμονα κρύβει την τρωτότητά της. Πολυσήμαντη, μοντέρνα με την καλή έννοια της λέξης, που περιέχει φιλοσοφικές υποβολές. Είναι πραγματικά ριζωμένη στη γη της πατρίδας του, αλλά και στην εποχή μας
«Από τις δύο πλευρές του καθρέφτη»
Το νέο βιβλίο της Βασίλκας Πετρόβα Χατζήπαπα «Από τις δύο πλευρές του καθρέφτη» εκδόθηκε από τον εκδοτικό οίκο ΧΑΙΝΙ τον Μάιο του 2021. Αυτό είναι το πέμπτο βιβλίο της ποιήτριας, που βρίσκει μια ποιητική έκφραση των συναισθημάτων της στα βουλγαρικά και τα ελληνικά. Κινείται ελεύθερα ως καλλιτέχνης και στους δύο πολιτισμούς, πράγμα που έχει αναγνωριστεί από τους αναγνώστες και τους κριτικούς.
Το βιβλίο στεγάζει επίσης ένα μέρος της προηγούμενης συλλογής ποιημάτων της «Λέξεις από καρύδι», εκδοτικός οίκος Πλαμάκ, 2009. Η ποιήτρια, γράφει ο Γιώργη Κωνσταντίνοφ για το βιβλίο, έχει γίνει εμβληματικό όνομα και στη βουλγαρική ποίηση και στη δεύτερη πατρίδα της την Κύπρο.
Συνεχίζει: «Όχι μόνο κριτικοί λογοτεχνίας, αλλά όλοι οι αναγνώστες της ποίησης που έχουν ανοίξει τις σελίδες αυτού του βιβλίου θα είναι πεπεισμένοι ότι έχουν μπροστά τους όχι μόνο ένα βιβλίο με καλά επιλεγμένα ποιήματα, αλλά μια σημαντική συλλογή ποιημάτων, η οποία αποτελεί σχεδόν ολοκληρωμένο πορτρέτο.