Κυκλοφόρησε η δίγλωσση έκδοση του Λεωνίδα Γαλάζη «Μες στο τετράδιο τ’ ουρανού/ Dans le cahier du ciel (ποίηση: Ελληνικά / Γαλλικά)».
Πρόκειται για μετάφραση επιλεγμένων ποιημάτων της περιόδου 1979-2024. H γαλλική μετάφραση έγινε από την Κλεοπάτρα Μακρίδου- Ρομπινέ και την Αγγέλα Ζουρντάν. H επιμέλεια του ελληνικού κειμένου έγινε από τη Γεωργία Γαλάζη και του γαλλικού κειμένου από τη Δέσποινα Πυρκεττή. Το εξώφυλλο κοσμεί πίνακας του ζωγράφου Γιώργου Γαβριήλ.

Ο Λεωνίδας Γαλάζης γεννήθηκε το 1962 στη Λευκωσία. Σπούδασε Ελληνική Φιλολογία στο Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης και συνέχισε με μεταπτυχιακές σπουδές στο Τμήμα Βυζαντινών και Νεοελληνικών Σπουδών του Πανεπιστημίου Κύπρου. Είναι διδάκτωρ Νεοελληνικής Φιλολογίας του ίδιου Πανεπιστημίου. Εργάζεται ως Επιθεωρητής Φιλολογικών Μαθημάτων στο Υπουργείο Παιδείας, Αθλητισμού και Νεολαίας.
Έχει εκδώσει δέκα ποιητικές συλλογές και πέντε βιβλία μελετών – δοκιμίων για θέματα λογοτεχνίας. Είχε τη φιλολογική επιμέλεια διάφορων συλλογικών τόμων και τη γενική επιμέλεια της Ανθολογίας Δύο αιώνες επώνυμης κυπριακής ποίησης 1837-2021 (Λευκωσία, Ο.Λ.Κ., 2021).
To 1982 τιμήθηκε από το Υπουργείο Παιδείας της Κύπρου με το Βραβείο Νέου Λογοτέχνη για την ποιητική του συλλογή «Ιατρική βεβαίωση» και το 2010 με το Κρατικό Βραβείο Ποίησης Κύπρου για τη συλλογή «Λοκριγκάνα». Ποιήματά του έχουν μεταφραστεί στα αγγλικά, ρωσικά, ισπανικά, ιταλικά και ρωσικά.
Είναι πρόεδρος του Δ.Σ. του Ομίλου Λογοτεχνίας και Κριτικής.
Αναλυτική εργογραφία του Λ. Γαλάζη και κριτικογραφία για το έργο του είναι προσβάσιμη στον σχετικό σύνδεσμο.